video 01   video 02

 

 

Hier wurde das schallisolierende Gehäuse entfernt.

(The sound isolating case was removed here.)

 

 

 

Beispielvideo 02

 

So ein relativ kleines und leichtes Band ist ein Verschleißteil.
Es ist viel kleiner als ein Rotor-Blatt.
Es wird rund um die Uhr von der Strömung und Partikeln verschlissen.
Es kann leicht und schnell ausgetauscht werden.
Das Windlaserkonzept spielt dort die meisten Trümpfe aus.
Nach der Wartung, also Erneuern der Zapfen, ist das Band ein zweites Mal einzusetzen.

Übliche Rotoren sind praktisch nicht preiswert zu warten.
Muss ein langes Rotor-Blatt ausgetauscht werden existiert ein heftiges Problem.
Ein schwimmfähiger Kran wird zum teuren Werkzeug.
Turmanlagen auf See sind nur mit dem Hubschrauber zu warten und zu erreichen.
Derartige Kosten machen den Rotor-Energie deshalb sehr teuer.

 

*Bitte erwarten Sie hier keine 1:1 Informationen, wie die Anlagen genau zu bauen sind.
Fehler wurden in allen Darstellungen absichtlich eingebaut.
Wer die Anlagen bauen will, sollte sich vorher mit uns in Verbindung setzen.

4 Jahre Planungsarbeit stehen nicht einfach zum freien download bereit.

 

Example video 02


Such a relatively small and light ribbon is a consumable part.
It is much smaller than a rotor sheet.
It is worn out by the flow and particles round-the-clock.
It can be exchanged easily and fast.
The wind laser concept plays most trumps there.
After the maintenance, that is innovators of the cones, the ribbon has to be used a second time.

Usual rotors are practical not to wait cheaply.
A long rotor sheet must exchanged be existed an intense problem.
A buoyant crane becomes the expensive tool.
Tower plants at sea are only with the helicopter to wait and reach.
Such costs make the rotor energy therefore very expensive.

 

*Please don't expect 1:1 information here how the plants have to be built exactly.
Faults were installed deliberately in all representations.
Who wants to build the plants should contact us before.

4 years planning work aren't simply ready for free download.

 

 

 

 

Copyright Designer Lars G. Liebchen 

zuletzt aktualisiert 27. Sep. 2010 (update last)

Kontakt (Contact)

 

Designer Lars G. Liebchen / Am Gojenboom 50 / D - 22111 Hamburg (Germany)

Telefon: Bitte vereinbaren Sie einen Telefon-Termin per E-Mail.

 Telefon: Please, you make a telephone appointment by e-mail.

E-Mail: windlaser(at)windlaser.com

info(at)windlaser.com

webmaster(at)windlaser.com

Internet: www.windlaser.com